Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

prove guilty

  • 1 coarguō

        coarguō uī, —, ere    [com- + arguo], to overwhelm with proof, refute, silence, expose, convict, prove guilty: refelli, coargui putat esse turpissimum: tot testibus coargui: Lentulum dissimulantem coarguunt sermonibus, S.: ut coram coarguebantur, fassi omnes, L.: aliquem avaritiae: commutati indicii. — To prove, demonstrate, show, establish, expose, refute: fuga laboris desidiam coarguit: crimen suspicionibus: improbitatem: Lacedaemoniorum tyrannidem, N.: quam (legem) usus coarguit, has proved injudicious, L.: domini aures, betrays, O.: Osos non esse Germanos, Ta.
    * * *
    coarguere, coargui, - V TRANS
    refute; show, demonstrate; overwhelm w/proof; silence; convict; prove guilty

    Latin-English dictionary > coarguō

  • 2 condemnō

        condemnō āvī, ātus, are    [com- + damno], to convict, condemn, sentence, find guilty: omnes sine dubitatione condemnant: reum: alquem iudicio turpissimo: hunc sibi, for his own benefit: arbitrium pro socio condemnari, in an arbitration on the partnership: alqm ambitūs: alqm capitis, capitally: iniuriarum: pecuniae publicae: rerum capitalium, S.: sponsionis: eodem crimine Sopatrum: quadruplo condemnari, be mulcted: alqm de aleā: de pecuniis repetundis. — To condemn, blame, disapprove: factum iudicio amicorum: aliquem inertiae: summae iniquitatis condemnari, Cs.: hominem de litteris conruptis.—Of a prosecutor, to convict, prosecute successfully, prove guilty: hoc crimine illum: alqm furti: istum omnium sententiis: inimicum.
    * * *
    condemnare, condemnavi, condemnatus V TRANS
    condemn, doom, convict; find guilty; (pass) sentence; blame, censure, impugn

    Latin-English dictionary > condemnō

  • 3 coarguo

    cŏ-argŭo, ŭi, 3, v. a., orig., to assail a person or thing in different directions (cf. arguo init.); hence, jurid. t. t.
    I.
    Aliquem, to overwhelm with reasoning, refute, silence, expose; convict of guilt or crime, prove guilty (class., most freq. in Cic.;

    syn. convinco): Graecus testis... vinci, refelli, coargui putat esse turpissimum,

    Cic. Fl. 5, 11:

    criminibus coarguitur,

    id. Verr. 2, 4, 47, § 104:

    ut illum natura ipsius consuetudoque defendat, hunc autem haec cadem coarguant,

    id. Mil. 14, 36:

    decreto,

    Liv. 39, 28, 11:

    Lentulum dissimulantem coarguunt praeter litteras sermonibus, etc.,

    Sall. C. 47, 2:

    Libonem in senatu,

    Suet. Tib. 25:

    in exprobrando et coarguendo acer (gestus),

    Quint. 11, 3, 92 al. —With gen. of the crime:

    aliquem avaritiae,

    Cic. Verr. 2, 5, 59, § 153:

    commutati indicii,

    id. Sull. 15, 44:

    sceleris,

    Plin. 11, 37, 71, § 187: facinoris Tac. A. 13, 20.—
    II.
    Aliquid, to prove incontestably a crime, a wrong, a fallacy, etc., to demonstrate or show to be wrong, to refute (cf. arguo, II.):

    sin autem fuga laboris desidiam coarguit, nimirum, etc.,

    Cic. Mur. 4, 9:

    rem certioribus argumentis,

    Auct. Her. 2, 5:

    certum crimen multis suspitionibus,

    Cic. Rosc. Am. 30, 83:

    errorem,

    id. Ac. 1, 4, 13:

    perfidiam,

    id. Fam. 3, 8, 7:

    mendacium,

    id. Lig. 5, 16:

    Lacedaemoniorum tyrannidem,

    Nep. Epam. 6, 4:

    temeritatem artis,

    Suet. Dom. 15:

    vitia,

    Quint. 2, 6, 3:

    iniquitatem,

    Tac. A. 3, 12:

    quam (legem) usus coarguit,

    which experience has proved to be injudicious, Liv. 34, 6, 4; cf. id. 31, 25, 9:

    quod coarguunt fici,

    disprove, Plin. 16, 31, 56, § 130:

    domini coarguit aures,

    betrays, publishes, makes known, Ov. M. 11, 193 (cf. arguo, II. fin.).—With a clause as object:

    quod falsum esse pluribus coarguitur,

    Quint. 4, 2, 4; Auct. B. Alex. 68.

    Lewis & Short latin dictionary > coarguo

  • 4 redarguo

    disprove, refute. with gen. prove guilty, convict.

    Latin-English dictionary of medieval > redarguo

  • 5 redarguo

    rĕd-argŭo, ŭi, 3, v. a., to disprove, refute, confute, contradict (class.; syn.: refello, refuto).
    (α).
    With acc.:

    nosque ipsos redargui refellique patiamur,

    Cic. Tusc. 2, 2, 5; so,

    aliquem,

    id. Clu. 23, 62; Quint. 6, 3, 73 al.;

    opp. probare,

    Cic. de Or. 2, 72, 293; so,

    orationem (opp. convinci),

    id. Univ. 3:

    contraria,

    id. Part. 9, 33:

    crimen,

    Quint. 11, 1, 9:

    famosos libellos,

    Suet. Aug. 55. —

    Of abstr. subjects: improborum prosperitates redarguunt vim omnem deorum ac potestatem,

    Cic. N. D. 3, 36:

    inconstantiam tuam,

    id. Dom. 9, 21: advenit qui vestra dies muliebribus armis Verba redarguerit, will refute thy words, show them to be false, * Verg. A. 11, 687.—
    * (β).
    With object-clause:

    audi rationem falsam quidem, sed quam redarguere falsam esse tu non queas,

    Gell. 15, 9, 7.—
    (γ).
    With gen., to convict of, prove guilty of:

    nec sane magnum aliquid efficiemus, quod illos ignorantiae redarguemus,

    Lact. 3, 1, 15; cf.:

    redarguti a lege quasi transgressores,

    Vulg. Jacob. 2, 9. —
    (δ).
    Absol.: poterat autem inpune;

    quis enim redargueret?

    Cic. Fin. 2, 17, 55; Quint. 6, 3, 72.

    Lewis & Short latin dictionary > redarguo

  • 6 convinco

    convincere, convici, convictus V TRANS
    conquer, establish; convince; overcome, demonstrate, prove clearly; grant; find guilty/against, convict; prove wrong, refute (person/statement); expose

    Latin-English dictionary > convinco

См. также в других словарях:

  • Guilty Gear XX — flagicon|USAflagicon|EURGuilty Gear X2 caption = Japanese version of Guilty Gear XX for the PS2. developer = Arc System Works publisher = Sammy Studios designer = engine = series = Guilty Gear version = released = Arcade:… …   Wikipedia

  • prove — / prüv/ vt proved, proved, or, prov·en, / prü vən/, prov·ing 1: to test the truth, validity, or genuineness of prove a will at probate 2 a: to establish the existence, truth, or validity of the charges were never …   Law dictionary

  • prove not guilty — index absolve, exculpate, exonerate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • guilty — adj. 1 feeling/showing guilt VERBS ▪ feel, look ADVERB ▪ extremely, really, very ▪ horribly, incredibly …   Collocations dictionary

  • prove — v. 1) to prove conclusively 2) (B) she was able to prove her innocence to us 3) (E) she proved to be a good worker 4) (L; to) he proved (to everyone) that he could cope with the job 5) (M) history proved her to be right 6) (N; used with an… …   Combinatory dictionary

  • List of Guilty Gear characters — This is an index of characters from the Guilty Gear fighting game series. Contents 1 Playable Characters 1.1 A.B.A 1.2 Anji Mito 1.3 Ansect …   Wikipedia

  • List of characters in the Guilty Gear series — This is an index of characters from the Guilty Gear fighting game series.Playable CharactersA.B.A*First Appearance: Guilty Gear Isuka Created atop a mountain home named Frasco , A.B.A is an artificial lifeform, the creation of a scientist who… …   Wikipedia

  • not guilty — n 1: a plea by a criminal defendant who intends to contest the charges compare guilty, nolo contendere ◇ Under the Federal Rules of Criminal Procedure, if a defendant refuses to plead or if the defendant is a corporation that fails to appear the… …   Law dictionary

  • Proven Guilty (novel) — Infobox Book name = Proven Guilty title orig = translator = image caption = Proven Guilty author = Jim Butcher illustrator = cover artist = Christian McGrath country = United States language = English series = The Dresden Files subject = genre =… …   Wikipedia

  • convict of a charge — prove guilty …   English contemporary dictionary

  • convict — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. condemn, find guilty, doom. See condemnation, judgment. n. criminal, felon, jailbird, prisoner, captive. See prison.Ant., acquit. II (Roget s IV) n. Syn. prisoner, malefactor, felon, con*; see… …   English dictionary for students

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»